♥ LoLi ♥'s profile♀♀...::: El espacio de L...PhotosBlogListsMore Tools Help

Blog


    1/14/2009

    Elton John & Blue - Sorry seems to be the hardest word (video y letra)

    SORRY SEEMS TO BE THE HARDEST WORD
    by Elton John & Blue -
     
     

     

     

     Sorry seems to be the hardest word

    What I gotta do to make you love me?
    What I gotta do to make you care?
    What do I do when lightening strikes me?
    And I wake to find that your not there..

    What I gotta do to make you want me?
    What I gotta do to be heard?
    What do I say when its all over, babe?
    When sorry seems to be the hardest word

    Its sad, so sad, its a sad sad situation
    And its got more and more absurd
    Its sad, so sad
    Why cant we talk it over?
    Oh it seems to me, that sorry seems to be the hardest word.

    What I gotta do to make you want me?
    What I gotta do to be heard?
    What do I say when its all over?
    When sorry seems to be the hardest word

    Its sad, so sad, its a sad sad situation
    And its got more and more absurd
    Its sad, so sad
    Why cant we talk it over?
    Oh it seems to me, (yo yo)
    that sorry seems to be the hardest word.

    What do I do to make you love me?
    Ohh, what i gotta do to be heard?
    What do I do when lightening strikes me, yeah?
    What have I gotta do,
    What have I gotta do?
    Oh, when sorry seems to be the hardest word

    Lo siento parece ser la palabra más difícil

    ¿Qué tengo que hacer para que me ames?
    ¿Qué tengo que hacer para hacer que te importe?
    ¿Qué hago cuando un relámpago me golpea?
    Y despierto para encontrar que no estás allí

    ¿Qué tengo que hacer para que me quieras?
    ¿Qué tengo que hacer para ser escuchado?
    ¿Qué digo cuando todo ha terminado, bebé?
    Cuando lo “siento” parece ser la palabra más difícil

    Es triste, tan triste, es una triste triste situación
    Y se ha hecho más y más absurdo
    Es triste, tan triste
    ¿Porqué no podemos hablarlo?
    Oh me parece a mí, que lo “siento” parece ser la palabra más difícil

    ¿Qué tengo que hacer para que me quieras?
    ¿Qué tengo que hacer para ser escuchado?
    ¿Qué digo cuando todo ha terminado, bebé?
    Cuando lo “siento” parece ser la palabra más difícil

    Es triste, tan triste, es una triste triste situación
    Y se ha hecho más y más absurdo
    Es triste, tan triste
    ¿Porqué no podemos hablarlo?
    Oh me parece a mí,
    Que lo “siento” parece ser la palabra más difícil.

    ¿Qué hago para hacer que me ames?
    ¿Ohh qué tengo que hacer para ser escuchado?
    ¿Qué hago cuando un relámpago me golpea, sí?
    ¿Que tengo que hacer,
    Que tengo que hacer?
    Oh, cuando lo “siento” parece ser la palabra más difícil

    12/24/2008

    Feliz Navidad 2008!!

    Para ustedes... maravillosas personas que están en mi corazón...  que llenan y comparten mi vida de una u otra manera...
    Quiero decirles que los quiero!
     
      Y les deseo a todos una muy Feliz Navidad!!!
     
     

     
        
    .:: LoLi ::. 
     
     

     
     



     
    Les dejo un cuentito de navidad...de esos que ayudan a pensar...:
     
     
     

    RECUERDOS DE UNA MAÑANA DE NAVIDAD
     

    No lo creí. Los ángeles tenían cosas más importantes que hacer con su tiempo que observar si yo era un niño bueno o malo. Aun con mi limitada sabiduría de un niño de siete años, había decidido que, en el mejor de los casos, el Ángel sólo podía vigilar a dos o tres muchachos a la vez... y ¿por qué habría de ser yo uno de éstos? Las ventajas, ciertamente, estaban a mi favor. Y, sin embargo, mamá, que sabía todo, me había repetido una y otra vez que el Ángel de la Navidad sabía, veía y evaluaba todas nuestras acciones y que no podíamos compararlo con cualquier cosa que pudiéramos entender nosotros, los ignorantes seres humanos. De todos modos, no estaba muy seguro de creer en el Ángel de la Navidad.

    Todos mis amigos del barrio me dijeron que Santa Claus era el que llegaba la víspera de la Navidad y que nunca supieron de un ángel que llevara regalos. Mamá vivió en América durante muchos años y bendecía a su nueva tierra como su hogar permanente, pero siempre fue tan italiana como la polenta y, para ella, siempre sería un ángel. "Quién es este Santa Claus?", solía decir. "Y, ¿qué tiene que ver con la Navidad?".

    Además, debo reconocer que nuestro ángel italiano me impresionaba mucho. Santa Claus siempre era más generoso e imaginativo. Les llevaba a mis amigos bicicletas, rompecabezas, bastones de caramelo y guantes de béisbol. Los ángeles italianos siempre llevaban manzanas, naranjas, nueces surtidas, pasas un pequeño pastel y unos pequeños dulces redondos de ‘orosuz’ que llamábamos bottone di prete (botones de sacerdote) porque se parecían a los botones que veíamos en la sotana del padrecito. Además, el Ángel siempre ponía en nuestras medias algunas castañas importadas, tan duras como las piedras. Debo admitir que nunca supe qué hacer con las castañas.

    Finalmente se las dábamos a mamá para que las hirviera hasta que se sometieran y luego las pelábamos y las comíamos de postre después de la cena de Navidad. Parecía un regalo poco apropiado para un niño de seis o siete años. A menudo pensé que el Ángel de la Navidad no era muy inteligente.

    Cuando cuestioné a mamá acerca de esto, ella solía contestar que no me correspondía a mí, "que todavía era un muchachito imberbe", poner en tela de juicio a un ángel, especialmente al Ángel de la Navidad.

    En esta época navideña en particular, mi comportamiento de un siete años era todo menos ejemplar. Mis hermanos y hermanas, todos mayores que yo, por lo visto nunca causaban problemas. En cambio yo siempre estaba en medio de todos los problemas. A la hora de la comida aborrecía todo. Me obligaban a probar un poco di tutto (de todo) y cada comida se convertía en un reto... Felice, como me llamaba la familia, contra el mundo de los adultos. Yo era el que nunca me acordaba de cerrar la puerta del gallinero, el que prefería leer a sacar la basura y el que, sobre todo, reclamaba todo lo que mamá y papá hacían, sentían u ordenaban. En pocas palabras, era un niño malcriado.

    Cuando menos un mes antes de la Navidad, mamá me advertía: "Te estás portando muy mal, Felice. Los ángeles de la Navidad no llevan regalo a los niños malcriados. Les llevan un palo de durazno para pegarte en las piernas. De modo que – me amenazaba – más vale que cambies tu comportamiento. Yo no puedo portarme bien por ti. Sólo tu puedes optar por ser un buen niño".

    "¿Qué me importa? – contestaba yo - . De todos modos el ángel nunca me trae lo que quiero. "Y durante las siguientes semanas hacía muy poco para ‘mejorar mi comportamiento’.

    Como sucede en la mayoría de los hogares, la Nochebuena era mágica. A pesar de que éramos muy pobres, siempre teníamos comida especial para la cena. Después de cenar nos sentábamos alrededor de la vieja estufa de leña que era el centro de nuestras vidas durante los largos meses de invierno y platicábamos y reíamos y escuchábamos cuentos. Pasábamos mucho tiempo planeando la fiesta del día siguiente, para la cual nos habíamos estado preparando toda la semana. Como éramos una familia católica, todos íbamos a confesarnos y después nos dedicábamos a decorar el árbol. La noche terminaba con una pequeña copa del maravilloso zabaglione de mamá. ¡No importaba que tuviera un poco de vino; la Navidad sólo llegaba una vez al año!.

    Estoy seguro de que sucede con todos los niños, pero no era casi imposible dormir en la Nochebuena. Mi mente divagaba. No pensaba en las golosinas, sino que me preocupaba seriamente la posibilidad de que el ángel de la Navidad no llegara a mi casa o que se le acabaran los regalos. Me emocionaba mucho la posibilidad de que Santa Claus olvidara que éramos italianos y de cualquier modo nos visitara sin darse cuenta de que el Ángel ya me había visitado. ¡Así recibiría el doble de todo!

    ¿Por qué sucede que en la mañana de Navidad, por poco que se duerma la noche anterior, nunca resulta difícil despertar y levantarnos? Así ocurrió esa mañana en particular. Fue cuestión de minutos, después de escuchar los primeros movimientos, para que todos nos levantáramos y saliéramos disparados hacia la cocina y el tendedero donde estaban colgadas nuestras medias y debajo de éstas se encontraban nuestros brillantes zapatos recién lustrados.

    Todo estaba tal como lo habíamos dejado la noche anterior. Excepto que las medias y los zapatos estaban llenos hasta el tope con los generosos regales del Ángel de la Navidad... es decir, todos excepto los míos. Mis zapatos, muy brillantes, estaban vacíos. Mis medias colgaban sueltas en el tendedero y también estaban vacías, pero de una de ellas salía una larga rama seca de durazno.

    Alcancé a ver las miradas de horror en los rostros de mi hermano y mis hermanas. Todos nos detuvimos paralizados. Todos los ojos se dirigieron hacia mamá y papá y luego regresaron a mí.

    - Ah, lo sabía – dijo mamá -. Al Ángel de la Navidad no se le va nada. El Ángel sólo nos deja lo que merecemos.

    Mis ojos se llenaron de lágrimas. Mis hermanas trataron de abrazarme para consolarme, pero las rechacé con furia.

    - Ni quería esos regalos tan tontos – exclamé -. Odio a ese estúpido Ángel. Ya no hay ningún Ángel de la Navidad.

    Me dejé caer en los brazos de mamá. Ella era una mujer voluminosa y su regazo me había salvado de la desesperación y de la soledad en muchas ocasiones. Noté que ella también lloraba mientras me consolaba. También papá. Los sollozos de mis hermanas y los lloriqueos de mi hermano llenaron el silencio de la mañana.

    Después de un rato, mi madre dijo, como si estuviera hablando con ella misma:

    - Felice no es malo. Sólo se porta mal de vez en cuando. El Ángel de la Navidad lo sabe. Felice sería un niño bueno si hubiera querido, pero este año prefirió ser malo. No le quedó alternativa al Ángel. Tal vez el próximo año decida portarse mejor. Pero, por el momento, todos debemos ser felices de nuevo.

    De inmediato todos vaciaron el contenido de sus zapatos y medias en mi regazo.

    - Ten – me dijeron -, toma esto.

    En poco tiempo otra vez la casa estaba llena de alegría, sonrisas y conversación. Recibí más de lo que cabía en mis zapatos y medias.

    Mamá y papá habían ido a misa temprano, como de costumbre. Juntaron las castañas y empezaron a hervirlas durante muchas horas en una maravillosa agua llena de especias y había otra olla hirviendo entre las salsa. Los más delicados olores surgieron del horno como mágicas pociones. Todo estaba preparado para nuestra milagrosa cena de Navidad.

    Nos alistamos para ir a la iglesia. Como era su costumbre, mamá nos revisó, uno por uno; ajustaba un cuello aquí, jalaba el cabello por allá, una caricia suave para cada uno... Yo fui el último. Mamá fijó sus enormes ojos castaños en los míos.

    - Felice – me dijo -, ¿entiendes por qué el Ángel de la Navidad no pudo dejarte regalos?
    - Sí – respondí.
    - El Ángel nos recuerda que siempre tendremos lo que merecemos. No podemos evadirlo. Algunas veces resulta difícil entenderlo y nos duele y lloramos. Pero nos enseña lo que está bien hecho y lo que está mal y, así, cada año seremos mejores.

    No estoy muy seguro de haber entendido en aquellos momentos lo que mamá quiso decirme. Sólo estaba seguro de que yo era amado; que me habían perdonado por cualquier cosa que hubiese hecho y que siempre me darían otra oportunidad.

    Jamás he olvidado aquella Navidad tan lejana.

    Desde entonces, la vida no siempre ha sido justa ni tampoco me ha ofrecido lo que creí merecer, ni se me ha recompensado por portarme bien. A lo largo de los años he llegado a comprender que he sido egoísta, malcriado, imprudente y quizá, en ocasiones, hasta cruel... pero nunca olvidé que cuando hay perdón, cuando las cosas se comparten, cuando se da otra oportunidad y amor sin límite, el Ángel de la Navidad siempre está presente y siempre es Navidad.

     



      

     
     
    Soñemos juntos... (Adoro a estos osos de Coca cola!!):
     

       

            

     

     

    Corto de Dreamworks con los Pingüinos de madagascar "Travesura Navideña"!!! jajaja, se pasan!!! 

     

     

       

     

     

     

     



    12/5/2008

    GOODBYE MY LOVER - James Blunt - (video, letra y traducción)

    Esta es la canción más desgarradora que he escuchado... si bien hay muchas canciones tristes, que incluso te arrancan una lágrima.. esta canción, más este video, más la emoción y el tono de voz con que la canta James Blunt... hacen que sea, por lejos, la canción más triste de todas...

    La cuelgo por esto... y  porque me llega, porque me toca, porque me emociona.... y porque de la forma que esta canción me llegó... me desgarraró el corazón, y cada vez que la escucho tengo ganas de llorar...

    Perdoname por hacerte sentir así...

     

     

     

       

     

       

     

    Adiós mi amor...

    Te decepcioné o fallé?
    ¿Debiera sentirme culpable o ser juzgado?
    Pues vi el final antes de que empezáramos,
    sí, te vi cegada y supe que yo había ganado.
    Así pues tomé lo que con derecho era mío.
    Me llevé tu alma a la noche
    puede que todo acabara, pero no pararía ahí,
    estoy aquí para ti si es que tienes interés.
    Tocaste mi corazón y mi alma,
    cambiaste mi vida y las metas de mi vida.

    el amor es ciego, y eso lo supe
    cuando mi corazón se cegó por ti.
    He besado tus labios y sostenido tu cabeza,
    compartido sueños, y compartido la cama.
    Te conozco bien, conózco tu olor,
    he estado adicto a ti.

    Adiós mi amor,
    adiós mi amiga,
    Has sido la única,
    Has sido la única para mi.

    Soy un soñador pero no quiero despertar
    No puedes romper mi espíritu - mis sueños te llevas.
    Y según avace el tiempo, recuérdame,
    recuerda todo lo que llegamos a ser.
    Te he visto llorar, te he visto sonreír.
    Te miraba mientras dormías.
    Gustosamente sería el padre de tus hijos.
    Estaría toda la vida contigo.
    Conózco tus miedos y sé que eres mía.
    Tuvimos nuestras dudas pero ahora estamos bien,
    y te amo, te prometo que es así.
    No puedo vivir sin ti.

    Adiós mi amor,
    adiós mi amiga.
    Has sido la única
    Has sido la única para mi.

    Y aún sostengo tus manos en las mías,
    en mis manos al dormir.
    Y con el tiempo sostendré mi alma
    cuando me arrodillo a tus pies.
    Adiós mi amor,
    adiós mi amiga.
    Has sido la única
    Has sido la única para mi.
    Estoy tan destrozado, amor, estoy tan hundido.
    Estoy tan, pero tan... destrozado.


     

     Goodbye my lover --

    Did I disappoint you or let you down?
    Should I be feeling guilty or let the judges frown?
    'Cause I saw the end before we'd begun,
    Yes I saw you were blinded and I knew I had won.
    So I took what's mine by eternal right.
    Took your soul out into the night.
    It may be over but it won't stop there,
    I am here for you if you'd only care.
    You touched my heart you touched my soul.
    You changed my life and all my goals.

    And love is blind and that I knew when,
    My heart was blinded by you.
    I've kissed your lips and held your head.
    Shared your dreams and shared your bed.
    I know you well, I know your smell.
    I've been addicted to you.

    Goodbye my lover.
    Goodbye my friend.
    You have been the one.
    You have been the one for me.

    I am a dreamer but when I wake,
    You can't break my spirit - it's my dreams you take.
    And as you move on, remember me,
    Remember us and all we used to be
    I've seen you cry, I've seen you smile.
    I've watched you sleeping for a while.
    I'd be the father of your child.
    I'd spend a lifetime with you.
    I know your fears and you know mine.
    We've had our doubts but now we're fine,
    And I love you, I swear that's true.
    I cannot live without you.

    Goodbye my lover.
    Goodbye my friend.
    You have been the one.
    You have been the one for me.

    And I still hold your hand in mine.
    In mine when I'm asleep.
    And I will bear my soul in time,
    When I'm kneeling at your feet.
    Goodbye my lover.
    Goodbye my friend.
    You have been the one.
    You have been the one for me.
    I'm so hollow, baby, I'm so hollow.
    I'm so, I'm so, I'm so hollow.

     

    Video andLyrics... english subtitles and spanish... (Video y letra, subtitulos en inglés y  español)

     

      

        

    11/22/2008

    I SWEAR - by John Michael Montgomery (video-letra-traducción) (y video de "all 4 one" )

     
    Esta es la canción que me gustaría que me dedicaran algún día...("el gran día")  y que fuera verdad... porque todavía creo en este tipo de amor...
     (Gracias Sarah por enviarmela!)
     
     
     
     
    I SWEAR (Lo juro)

        

     

    I swear

    I swear by the moon and the stars in the sky
    And I swear like the shadow that's by your side

    I see the questions in your eyes
    I know what's weighing on your mind
    You can be sure I know my heart

    `Coz I'll stand beside you through the years
    You'll only cry those happy tears
    And though I make mistakes
    I'll never break your heart

    And I swear by the moon and the stars in the sky
    I'll be there
    I swear like a shadow that's by your side
    I'll be there

    For better or worse, till death do us part
    I'll love you with every beat of my heart
    And I swear

    I'll give you every thing I can
    I'll build your dreams with these two hands
    We'll hang some memories on the walls

    And when there's silver in your hair
    You won't have to ask if I still care
    `Coz as the time turns the page, my love won't age at all

    And I swear by the moon and the stars in the sky
    I swear (and I swear)
    Like the shadow that's by your side
    I'll be there

    For better or worse, till death do us part
    I'll love you with every beat of my heart
    And I swear

    I swear (I swear) by the moon and stars in the sky
    I'll be there
    I swear like the shadow that's by your side
    I'll be there

    For better or worse, till death do us part
    I'll love you with every (single) beat of my heart
    I swear, I swear, oh... I... swear...

    Lo juro

    Juro por la luna y las estrellas en el cielo
    Y lo juro, como la sombra que está a tu lado

    Veo las preguntas en tus ojos
    Se cual es la preocupación en tu mente
    Puedes estar segura, conozco mi corazón

    Por que estaré a tu lado a través de los años
    Solo llorarás lágrimas de felicidad
    Y aunque cometa errores
    Nunca romperé tu corazón

    Juro por la luna y las estrellas en el cielo
    A tu lado estaré
    Y lo juro, como la sombra que está a tu lado
    Ahí estaré

    En las buenas y en las malas, hasta que la muerte nos separe
    Te amaré con cada latido de mi corazón
    Y lo juro

    Te daré todo lo que pueda
    Construiré tus sueños con estas dos manos
    Colgaremos algunos recuerdos en la pared

    Y cuando haya plateado en tu cabello
    No tendrás que preguntar si todavía te quiero
    Por que cuando el tiempo pase, mi amor no envejecerá

    Juro por la luna y las estrellas en el cielo
    (Lo juro) lo juro
    Como la sombra que está a tu lado
    Ahí estaré

    En las buenas y en las malas, hasta que la muerte nos separe
    Te amaré con cada latido de mi corazón
    Y lo juro

    Juro (lo juro) por la luna y las estrellas en el cielo
    A tu lado estaré
    Y lo juro, como la sombra que está a tu lado
    Ahí estaré

    En las buenas y en las malas, hasta que la muerte nos separe
    Te amaré con cada (uno) de los latidos de mi corazón
    Y lo juro, lo juro, oh... Yo... juro...

     

     

     

    SOLO LA LETRA....:

        

     

     

    POR "ALL 4 ONE":

     

        

    11/15/2008

    PATIENCE - Guns N' Roses (video subt - letra - traducción)

    ...Sólo un poco de paciencia... a veces es tan difícil.... Vivimos en el mundo de lo instantáneo...ya!!, no quiero esperar... y una vocecita dice... Paciencia !!
     
    PATIENCE - Guns N' Roses
     
        
     

    Guns 'n Roses - Patience

    1,2,1,2,3,4
    Shed a tear 'cause I'm missin' you
    I'm still alright to smile
    Girl, I think about you every day now
    Was a time when I wasn't sure
    But you set my mind at ease
    There is no doubt
    You're in my heart now

    Said, woman, take it slow
    It'll work itself out fine
    All we need is just a little patience
    Said, sugar, make it slow
    And we come together fine
    All we need is just a little patience
    (patience)
    Mm, yeah

    I sit here on the stairs
    'Cause I'd rather be alone
    If I can't have you right now
    I'll wait, dear
    Sometimes I get so tense
    But I can't speed up the time
    But you know, love
    There's one more thing to consider

    Said, woman, take it slow
    And things will be just fine
    You and I'll just use a little patience
    Said, sugar, take the time
    'Cause the lights are shining bright
    You and I've got what it takes
    To make it, We won't fake it,
    I'll never break it
    'cause I can't take it

    ...little patience, mm yeah, mm yeah
    need a little patience, yeah
    just a little patience, yeah
    some more patience, yeah
    need some patience, yeah
    could use some patience, yeah
    gotta have some patience, yeah
    all it takes is patience,
    just a little patience
    is all you need *

    I BEEN WALKIN' THE STREETS AT NIGHT
    JUST TRYIN' TO GET IT RIGHT
    HARD TO SEE WITH SO MANY AROUND
    YOU KNOW I DON'T LIKE
    BEING STUCK IN THE CROWD
    AND THE STREETS DON'T CHANGE
    BUT BABY THE NAME
    I AIN'T GOT TIME FOR THE GAME
    'CAUSE I NEED YOU
    YEAH, YEAH, BUT I NEED YOU
    OO, I NEED YOU
    WHOA, I NEED YOU
    OO, ALL THIS TIME **

    Guns 'n Roses - Paciencia

    1,2,1,2,3,4
    Vertí una lágrima porque te estoy extrañando
    Aún estoy bien para sonreír
    Chica, ahora pienso en ti todos los días
    Hubo un tiempo cuando yo no estaba seguro
    Pero pusiste mi mente a gusto
    No hay dudas
    Tu estás en mi corazón ahora

    Dije, mujer, tómalo con calma
    Funcionará bien por si solo
    Todo lo que necesitamos es un poco de paciencia
    Dije, cariño, hazlo lento
    Y nosotros llegamos bien juntos
    Todo lo que necesitamos es un poco de paciencia
    (Paciencia)
    Mm, si

    Me siento aquí en las escaleras
    Porque preferiría estar solo
    Si no puedo tenerte ahora
    Esperaré, querida
    Aveces estoy muy tenso
    Pero no puedo apurar al tiempo
    Pero tu sabes, amor
    Hay una cosa mas para considerar

    Dije, mujer, tómalo con calma
    Funcionará bien por si solo
    Todo lo que necesitamos es un poco de paciencia
    Dije, cariño, hazlo lento
    Porque las luces están brillando luminosas
    Tu y yo tenemos lo que eso toma
    Para hacerlo, nosotros no lo imitaremos
    Nunca lo romperé
    Porque no puedo tomarlo

    ... un poco de paciencia, mm si, mm si
    Necesitamos un poco de paciencia, si
    Solo un poco de paciencia, si
    Algo mas de paciencia, si
    Necesitamos algo de paciencia, si
    Podríamos usar algo de paciencia, si
    Tenemos que tener algo de paciencia, si
    Todo lo que se necesita es paciencia
    Solo un poco de paciencia
    Es todo lo que necesitas

    HE ESTADO CAMINANDO EN LAS CALLES A LA NOCHE
    SOLO TRATANDO DE TOMARLO BIEN
    DIFICIL DE VER CON TANTOS ALREDEDOR
    TU SABES QUE NO ME GUSTA
    ESTAR ATRANCADO EN LA MULTITUD
    Y LAS CALLES NO CAMBIAN
    PERO NENA EL NOMBRE
    NO TENGO TIEMPO PARA EL JUEGO
    PORQUE TE NECESITO
    SI, SI, PERO TE NECESITO
    OH, TE NECESITO
    SI, TE NECESITO
    OH, TODO ESTE TIEMPO

     
    11/13/2008

    SOY REBELDE - ""Jeanette"" // y "porque te vas" // CANCIONES EN EL RECUERDO!!! Nostalgias!

    No puedo creer la canción que encontré en youtube!!! guau! una de las primeras canciones que recuerdo en mi vida... Creo que tenía 5 años cuando escuchaba y escuchaba el viejo "cassette" de Jeannette y cantaba hasta el cansancio esta canción a dúo con mi padre.... fa, se me pianta un lagrimón de tan solo recordarlo... (eso que yo soy del 82' y esta canción es de los 70')
    Hasta el día de hoy me siento identificada con ella (la letra) y recuerdo esa voz dulce que me encantaba cuando niña...
    Papá si ves esto llorás seguro!!!! Mamá... vas a decir que sigo siendo la misma rebelde de siempre jejeje
    Que nostalgia! ... una canción para el recuerdo... y un reencuentro con mi niña interior, esa "Loli" que siempre estará ahí...
     
     "YO SOY REBELDE"
    Jeanette

          

    YO SOY REBELDE - (Letra)

     

    Yo soy rebelde porque el mundo me ha hecho asi
    porque nadie me ha tratado con amor
    porque nadie me ha querido nunca oir

    Yo soy rebelde porque siempre sin razón
    me negaron todo aquello que pedi
    y me dieron solamente incomprensión

    Y quisiera ser como el niño aquel
    como el hombre aquel que es feliz
    Y quisiera dar lo que hay en mi
    todo a cambio de una amistad

    Y soñar y vivir
    y olvidar el rencor
    y cantar y reir
    y sentir sólo amor

    Yo soy rebelde porque el mundo me ha hecho asi
    porque nadie me ha tratado con amor
    porque nadie me ha querido nunca oir

    Y quisiera ser como el niño aquel
    como el hombre aquel que es feliz
    Y quisiera dar lo que hay en mi
    todo a cambio de una amistad

    Y soñar y vivir
    y olvidar el rencor
    y cantar y reir
    y sentir sólo amor ...

    ------------------------------------------------------------------------

    Y ya que siempre dejo las traducciones del inglés al español... acá dejo la versión en inglés de esta misma canción con su respectiva letra.

    Enjoy!

     

      I AM A REBEL - Jeanette

          

    I am a rebel for the world has made me so
    Just 'cause nobody had time to show me love
    Or to listen when I told them what I know
    
    I am a rebel for my questions were in vain
    Just as nobody had time to understand
    And the answers that I needed never came
    
    Now I long to be like a child again
    Happy in my own little life
    
    And I'd like to give everything I have
    Just to feel a friend by my side
    
    And to dream, and to live, in a world without spite
    And to sing, and to love and to know what is right.
    
    I am a rebel for the world has made me so.
    Just as nobody had time to show me love
    Or to listen when I told them what I know
    
    Now I long to be like a child again
    Happy in my own little life
    
    And I'd like to give everything I have
    Just to feel a friend by my side
    
    And to dream, and to live, in a world without spite
    And to sing, and to love, and to know what is right
     
    --------------------------------------------------------------------------------------
    "PORQUE TE VAS" 

    No me podía ir sin antes poner esta canción que era la segunda en mi ranking personal de "jeanette" jaja, es muy tierna cantada por ella, aunque la versión original es del Español José Luis Perales...

        

     

    Hoy en mi ventana brilla el sol
    y un corazon
    se pone triste contemplando la ciudad
    por que te vas
    
    como cada noche desperte
    pensando en ti
    y en mi reloj todas las horas vi pasar
    por que te vas
    
    todas las promesas de mi amor se iran contigo
    me olvidaras, me olvidaras
    junto a la estacion yo llorare igual que un niño
    por que te vas, por que te vaaas
    
    bajo la penunbra de un farol
    se dormiran
    todas las cosas que quedaron por decir
    se dormiran
    
    junto a las manillas de un reloj
    esperaran
    todas las horas que quedaron por vivir
    espararan
    
    todas las promesas de mi amor se iran contigo
    me olvidaras, me olvidaras
    junto a la estacion yo llorare igual que un niño
    por que te vas, porque te vaaaaaaaas
    ---------------------------------------------------------
    Ahora dejo acá un videito en vivo, donde canta un pedazo de las dos canciones "yo soy rebelde" y "porque te vas", 
    lástima el tipo que canta con ella al final que arruina todo jejeje (¿no abre la boca para cantar?), pero bueno...
     

     

    11/12/2008

    HOLDING OUT FOR A HERO - Bonnie Tyler (video-letra-traducción)

    ¿Y donde están esos Héroes?... eh?!!!! jajjaa, yo también lo estoy esperando... Lengua fuera (no hace falta aclarar que todas las canciones aquí tienen un significado, no?)
    Dejo el video de Bonnie Tyler que es bastante patético, pero bueno, lo importante es la canción...
     
     

         HOLDING OUT FOR A HERO

     

    Bonnie Tyler - Holding out for a hero

    Where have all the good men gone
    And where are all the gods?
    Where's the street-wise Hercules
    To fight the rising odds?
    Isn't there a white knight upon a fiery steed?
    Late at night I toss and turn and dream of what I need

    I need a hero
    I'm holding out for a hero 'til the end of the night
    He's gotta be strong
    And he's gotta fast
    And he's gotta be fresh from the fight
    I need a hero
    I'm holding out for a hero 'til the morning light
    He's gotta be sure
    And it's gotta soon
    And he's gotta be larger than life

    Somewhere after midnight
    In my wildest fantasy
    Somewhere just beyond my reach
    There's someone reaching back for me
    Racing on the thunder and rising with the heat
    It's gonna take a superman to sweep me off feet

    I need a hero
    I'm holding out for a hero 'til the end of the night
    He's gotta be strong
    And he's gotta fast
    And he's gotta be fresh from the fight
    I need a hero
    I'm holding out for a hero 'til the morning light
    He's gotta be sure
    And it's gotta be soon
    And he's gotta be larger than life
    I need a hero
    I'm holding out for a hero 'til the end of the night

    Up where the mountains meet the heavens above
    Out where the lightning splits the sea
    I would swear that there's someone somewhere
    Watching me

    Through the wind and the chill and the rain
    And the storm and the flood
    I can feel his approach
    Like the fire in my blood

    I need a hero
    I'm holding out for a hero 'til the end of the night
    He's gotta be strong
    And he's gotta be fast
    And he's gotta be fresh from the fight
    I need a hero
    I'm holding out for a hero 'til the morning light
    He's gotta be sure
    And it's gotta soon
    And he's gotta be larger than life

    I need a hero
    I'm holding out for a hero 'til the end of the night
    He's gotta be strong
    And he's gotta be fast
    And he's gotta be fresh from the fight
    I need a hero
    I'm holding out for a hero 'til the morning light
    He's gotta be sure
    And it's gotta soon
    And he's gotta be larger than life

    Bonnie Tyler - Esperando un héroe

    ¿Dónde se han ido todos los buenos hombres
    Y donde están todos los dioses?
    ¿Dónde está el Hércules sabio de la calle
    Para luchar contra las crecientes desigualdades?
    ¿No hay un caballero blanco sobre un ardiente corcel?
    Tarde en la noche me echo, y vuelvo y sueño en lo que necesito

    Necesito un héroe
    Estoy esperando un héroe hasta el final de la noche
    Él tiene que ser fuerte
    Y tiene que ser rápido
    Y tiene que salir fresco de la pelea
    Necesito un héroe
    Estoy esperando un héroe hasta la luz de la mañana
    Él tiene que ser seguro
    Y va a estar pronto
    Y tiene que ser mas grande que la vida

    En algún lugar después de la medianoche
    En mi mas salvaje fantasía
    En alguna parte mas allá de mi alcance
    Hay alguien tendiéndose por mi
    Compitiendo con el trueno y subiendo con el calor
    Va a tomar un superman para llevarse los pies

    Necesito un héroe
    Estoy esperando un héroe hasta el final de la noche
    Él tiene que ser fuerte
    Y tiene que ser rápido
    Y tiene que salir fresco de la pelea
    Necesito un héroe
    Estoy esperando un héroe hasta la luz de la mañana
    Él tiene que ser seguro
    Y va a estar pronto
    Y tiene que ser mas grande que la vida
    Necesito un héroe
    Estoy esperando un héroe hasta el final de la noche

    Adonde las montañas se encuentran con los cielos
    Afuera donde el relámpago parte al mar
    Yo juraría que hay alguien en alguna parte
    Mirándome

    A través del viento y del frío y de la lluvia
    Y de la tormenta y del diluvio
    Puedo sentir su acercamiento
    Como un fuego en mi sangre

    Necesito un héroe
    Estoy esperando un héroe hasta el final de la noche
    Él tiene que ser fuerte
    Y tiene que ser rápido
    Y tiene que salir fresco de la pelea
    Necesito un héroe
    Estoy esperando un héroe hasta la luz de la mañana
    Él tiene que ser seguro
    Y va a estar pronto
    Y tiene que ser mas grande que la vida

    Necesito un héroe
    Estoy esperando un héroe hasta el final de la noche
    Él tiene que ser fuerte
    Y tiene que ser rápido
    Y tiene que salir fresco de la pelea
    Necesito un héroe
    Estoy esperando un héroe hasta la luz de la mañana
    Él tiene que ser seguro
    Y va a estar pronto
    Y tiene que ser mas grande que la vida

    ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

    SHREK

     

            gallego y latino

    TOTAL ECLIPSE OF THE HEART - Bonnie Tyler (video-letra-traducción) + plus versión de westlife

      TOTAL ECLIPSE OF THE HEART

    Bonnie Tyler - Total eclipse of the heart

    Turn around
    Every now and then I get a little bit lonely and you're never comin' 'round
    Turn around
    Every now and then I get a little bit tired of listening to the sound of my tears
    Turn around
    Every now and then I get a little bit nervous that the best of all the years have gone by
    Turn around
    Every now and then I get a little bit terrified and then I see the look in your eyes
    Turn around, bright eyes
    Every now and then I fall apart
    Turn around, bright eyes
    Every now and then I fall apart

    Turn around
    Every now and then I get a little bit restless and I dream of something wild
    Turn around
    Every now and then I get a little bit helpless and I'm lyin' like a child in your arms
    Turn around
    Every now and then I get a little bit angry and I know I've got to get out and cry
    Turn around
    Every now and then I get a little bit terrified but then I see the look in your eyes
    Turn around, bright eyes
    Every now and then I fall apart
    Turn around, bright eyes
    Every now and then I fall apart

    And I need you now tonight, and I need you more than ever
    And if you'll only hold me tight, we'll be holding on forever
    And we'll only be making it right, 'cause we'll never be wrong
    Together we can take it to the end of the line
    Your love is like a shadow on me all of the time (all of the time)
    I don't know what to do and I'm always in the dark
    We're livin' in a powder keg and givin' off sparks

    I really need you tonight
    Forever's gonna start tonight
    Forever's gonna start tonight

    Once upon a time I was falling in love but now I'm only falling apart
    There's nothing I can do, a total eclipse of the heart
    Once upon a time there was light in my life but now there's only love in the dark
    Nothing I can say, a total eclipse of the heart

    Turn around, bright eyes
    Turn around, bright eyes

    Turn around
    Every now and then I know you'll never be the boy you always wanted to be
    Turn around
    But every now and then I know you'll always be the only boy who wanted me the way that I am
    Turn around
    Every now and then I know there's no one in the universe as magical and wondrous as you
    Turn around
    Every now and then I know there's nothing any better, there's nothing that I just wouldn't do
    Turn around, bright eyes
    Every now and then I fall apart
    Turn around, bright eyes
    Every now and then I fall apart

    And I need you now tonight, and I need you more than ever
    And if you'll only hold me tight, we'll be holding on forever
    And we'll only be making it right, 'cause we'll never be wrong
    Together we can take it to the end of the line
    Your love is like a shadow on me all of the time (all of the time)
    I don't know what to do, I'm always in the dark
    We're livin' in a powder keg and givin' off sparks

    I really need you tonight
    Forever's gonna start tonight
    Forever's gonna start tonight

    Once upon a time I was falling in love but now I'm only falling apart
    Nothing I can do, a total eclipse of the heart
    Once upon a time there was light in my life but now there's only love in the dark
    Nothing I can say, a total eclipse of the heart
    A total eclipse of the heart
    A total eclipse of the heart
    Turn around, bright eyes
    Turn around, bright eyes, turn around

    ------------------------------------------------------------------------------

    Bonnie Tyler - Eclipse total del corazón

    Date vuelta
    De vez en cuando me pongo un poco más sola y tu nunca vuelves
    Date vuelta
    De vez en cuando me pongo un poco más cansada de escuchar el sonido de mis lágrimas
    Date vuelta
    De vez en cuando me pongo un poco más nerviosa de que lo mejor de todos los años se han ido
    Date vuelta
    De vez en cuando me pongo un poco más aterrada y luego veo la mirada en tus ojos
    Date vuelta, ojos brillantes
    De vez en cuando me caigo en pedazos
    Date vuelta, ojos brillantes
    De vez en cuando me caigo en pedazos

    Date vuelta
    De vez en cuando me pongo un poco inquieta y sueño con algo salvaje
    Date vuelta
    De vez en cuando me pongo un poco desvalida y quedo como un niño en tus brazos
    Date vuelta
    De vez en cuando me pongo un poco enfadada y sé que tengo que salir y llorar
    Date vuelta
    De vez en cuando me pongo un poco más aterrada y luego veo la mirada en tus ojos
    Date vuelta, ojos brillantes
    De vez en cuando me caigo en pedazos
    Date vuelta, ojos brillantes
    De vez en cuando me caigo en pedazos

    Y te necesito ahora esta noche, y te necesito más que nunca
    Y si tan solo me tomas fuerte, estaremos tomándonos para siempre
    Y solamente lo haremos bien, porque nunca estaremos mal
    Juntos podemos tomarlo al fin de la línea
    Tu amor es como una sombra en mí todo el tiempo (Todo el tiempo)
    Yo no sé que hacer y estoy siempre en la oscuridad
    Estamos viviendo en un barril de pólvora y haciendo chispas

    Realmente te necesito esta noche
    Por siempre va a empezar esta noche
    Por siempre va a empezar esta noche

    Érase una vez me estaba enamorando pero ahora solo estoy cayendo a pedazos
    No hay nada que yo pueda hacer, un eclipse total del corazón
    Érase una vez había luz en mi vida pero ahora hay sólo amor en la oscuridad
    Nada puedo decir, un eclipse total del corazón

    Date vuelta, ojos brillantes
    Date vuelta, ojos brillantes

    Date vuelta
    De vez en cuando yo sé que nunca vas a ser el chico que siempre quisiste ser
    Date vuelta
    De vez en cuando yo sé que siempre serás el único chico quién me quería de la manera que yo soy
    Date vuelta
    De vez en cuando yo sé que no hay nadie en el universo tan mágico y maravilloso como tu
    Date vuelta
    De vez en cuando yo sé que no hay nada mejor, simplemente no hay nada que yo no haría
    Date vuelta, ojos brillantes
    De vez en cuando me caigo en pedazos
    Date vuelta, ojos brillantes
    De vez en cuando me caigo en pedazos

    Y te necesito ahora esta noche, y te necesito más que nunca
    Y si tan solo me tomas fuerte, estaremos tomándonos para siempre
    Y solamente lo haremos bien, porque nunca estaremos mal
    Juntos podemos tomarlo al fin de la línea
    Tu amor es como una sombra en mí todo el tiempo (Todo el tiempo)
    Yo no sé que hacer y estoy siempre en la oscuridad
    Estamos viviendo en un barril de pólvora y haciendo chispas

    Realmente te necesito esta noche
    Por siempre va a empezar esta noche
    Por siempre va a empezar esta noche

    Érase una vez me estaba enamorando pero ahora solo estoy cayendo a pedazos
    No hay nada que yo pueda hacer, un eclipse total del corazón
    Érase una vez había luz en mi vida pero ahora hay sólo amor en la oscuridad
    Nada puedo decir, un eclipse total del corazón
    Un eclipse total del corazón
    Un eclipse total del corazón
    Date vuelta, ojos brillantes
    Date vuelta, ojos brillantes, date vuelta

     

     

    ACA VA LA VERSIÓN DE WESTLIFE (SUBTITULADA AL ESPAÑOL) QUE ME PARECE FENOMENAL!!!

      

    10/31/2008

    IT'S RAINING MEN - Geri Halliwell (video-letra-traducción) (Llueven Hombres)

     IT'S RAINING MEN

    Gerri Halliwell - It's raining men

    Humidity's rising
    Barometer's getting low
    According to all sources
    The street's the place to go

    'Cos tonight for the first time
    At just about half past ten
    For the first time in history
    It's gonna start raining men

    It's raining men Hallelujah
    It's raining men, Amen
    It's raining men Hallelujah
    It's raining men, Amen

    Humidity's rising
    Barometer's getting low
    According to all sources
    The street's the place to go

    'Cos tonight for the first time
    At just about half past ten
    For the first time in history
    It's gonna start raining men

    It's raining men Hallelujah
    It's raining men, Amen
    I'm gonna go out
    I'm gonna let myself get
    Absolutely soaking wet

    It's raining men Hallelujah
    It's raining men
    Every specimen
    Tall blond dark and mean
    Rough and tough and strong and lean

    God bless Mother Nature
    She's a single woman too
    She took on a heaven
    And she did what she had to do
    She taught every angel
    To rearrange the sky
    So that each and every woman
    Could find her perfect guy

    It's raining men
    Go get yourself wet girl
    I know you want to

    I feel stormy weather moving in
    About to begin
    Hear the thunder
    Don't you lose your head
    Rip off the roof and stay in bed

    It's raining men Hallelujah
    It's raining men, Amen
    It's raining men Hallelujah
    It's raining men, Amen

    It's raining men Hallelujah
    It's raining men, Amen
    It's raining men Hallelujah
    It's raining men, Amen

    Gerri Halliwell - Llueven hombres

    La humedad está subiendo
    El barómetro está bajando
    Según todas las fuentes
    La calle es el lugar para ir

    Porque esta noche por primera vez
    Acerca de las diez y media
    Por primera vez en la historia
    Va a empezar a llover hombres

    Llueven hombres Aleluya
    Llueven hombres Amen
    Llueven hombres Aleluya
    Llueven hombres Amen

    La humedad está subiendo
    El barómetro está bajando
    Según todas las fuentes
    La calle es el lugar para ir

    Porque esta noche por primera vez
    Acerca de las diez y media
    Por primera vez en la historia
    Va a empezar a llover hombres

    Llueven hombres Aleluya
    Llueven hombres Amen
    Voy a salir
    Voy a permitirme estar
    Absolutamente empapada

    Llueven hombres Aleluya
    Llueven hombres
    Cada espécimen
    Alto rubio oscuro y malo
    Áspero y duro y fuerte y delgado

    Dios bendiga la madre naturaleza
    Ella es una mujer soltera también
    Ella sacó del cielo
    E hizo lo que tenía que hacer
    Ella le enseñó a cada ángel
    Para reorganizar el cielo
    Pues cada una y todas las mujeres
    Pueden encontrar su hombre perfecto

    Llueven hombres
    Ve, mójate tu también chica
    Yo sé que tu quieres

    Siento moverse tiempos tormentosos
    Para empezar
    Escucha el trueno
    No pierdas tu cabeza
    Rasga el techo y quédate en la cama

    Llueven hombres Aleluya
    Llueven hombres Amen
    Llueven hombres Aleluya
    Llueven hombres Amen

    Llueven hombres Aleluya
    Llueven hombres Amen
    Llueven hombres Aleluya
    Llueven hombres Amen

    10/25/2008

    REAL LOVE - Massari (video - letra - traducción)

    Como está Massari!!! digo, la música que me encanta... (y él!!) . Debo agradecer a my little tutankamon por habermelo presentado... Guiño Gracias! quedará en mi lista de Favoritos....

       REAL LOVE

     
     
     
     
    Real Love
    Artista: MASSARI
    Album:  Massari (2005)


    Girl, girl I'm goin outta my mind
    And even though I don't really know you
    I must've been runnin outta time
    I'm waiting for the moment I can show you
    And baby girl I want you to know
    I'm watching you go
    I'm watching you pass me by
    It's real love that you don't know about

    Baby I was there all alone
    When you'd be doin things that i would wit you
    I picture you and me all alone
    I'm wishing there was someone i can talk to
    I gotta get out outta my head
    But baby girl I gotta see you once again, again
    It's real love that you don't know about

    Girl, girl I'm goin outta my mind
    And even though I don't really know you
    I must've been runnin outta time
    I'm waiting for the moment I can show you
    And baby girl I want you to know
    I"m watching you go
    I'm watching you pass me by
    It's real love that you don't know about

    (Every night and now) when I go to sleep
    I couldn't stop dreaming about you
    Your love has got me feeling kinda weak
    I really can't see me without you
    And now you're runnin round in my head
    I'm never gonna let you slip away again
    It's real love that you don't know about

    Every now and then when I want you
    I wish that I could tell you that I want you
    If I could have the chance to talk wit cha
    If I could have the chance to walk wit cha
    Then I would stop holding it in
    And never have to go through this again, again
    It's real love that you don't know about

    Girl, girl I'm goin outta my mind
    And even though I don't really know you
    I must've been runnin outta time
    I'm waiting for the moment I can show you
    And baby girl I want you to know
    I"m watching you go
    I'm watching you pass me by
    It's real love that you don't know about

    Today when I saw you alone
    I knew I had to come up and approach you
    Cuz girl I really gotta let you know
    All about the things you made me go through
    And now she lookin at me in the eye
    And now you got me hopin I ain't dreamin again,

    Again
    It's real love that you don't know about

    Every now and then when I want you
    I wish that I could tell you that I want you
    If I could have the chance to talk wit cha
    If I could have the chance to walk wit cha
    Then I would stop holding it in
    And never have to go through this again, again
    It's real love that you don't know about

    Girl, girl I'm goin outta my mind
    And even though I don't really know you
    I must've been runnin outta time
    I'm waiting for the moment I can show you
    And baby girl I want you to know
    I"m watching you go
    I'm watching you pass me by
    It's real love that you don't know about

    You're the one that I want and no one can take

    It from me
    No, no, no, no, no
    Even though I don't really know you
    I got a lot of love I really wanna show you
    And you'd be right there in front of me
    I can see you passin in front of me
    No, no, no
    Girl I need your love
    Baby I need your love
     
     
    ----------------------------------------------------------------EN ESPAÑOL-------------------------------------------------
     

    AMOR VERDADERO

     

    Chica, chica, me estoy saliendo de mi mente

    Y aunque realmente no te conozca

    He debido de quedarme sin tiempo

    Estoy esperando el momento en que te puedo enseñar

    Y chica quiero que sepas

    que veo que t vas

    Veo que estas pasando cerca de mi

    Es amor verdadero del que tu no conoces

     

    Bebe, estuve ahí siempre

    Cuando estabas haciendo cosas, yo te estaba mirando

    Me veo a ti y a mi solos

    Estoy deseando de que fueras alguien con quien pudiera hablar

    Te tengo que sacar fuera de mi cabeza

    Pero chica te tengo que ver una vez mas, una vez mas

    Es amor verdadero del que tu no conoces

     

    Chica, chica, me estoy saliendo de mi mente

    Y aunque realmente no te conozca

    He debido de quedarme sin tiempo

    Estoy esperando el momento en que te puedo enseñar

    Y chica quiero que sepas

    que veo que te vas

    Veo que estas pasando cerca de mi

    Es amor verdadero del que tu no conoces

     

    Cada noche que me iba a dormir

    No podía parar de soñar contigo

    Tu amor me ha hecho sentirme débil

    En verdad no me puedo ver sin ti

    Y ahora corres alrededor de mi mente

    Nunca te voy a perder otra vez

    Es amor verdadero del que tu no conoces

     

    De vez en cuando cuando te veo

    Deseo poder decirte que te quiero

    Si tuviera la oportunidad de hablar contigo

    Si pudiera la oportunidad de hablar contigo

    Entonces pararía de reprimirlo

    Y nunca tener que pasar de nuevo por esto, otra vez

    Es amor verdadero del que tu no conoces

     

    Chica, chica, me estoy saliendo de mi mente

    Y aunque realmente no te conozca

    He debido de quedarme sin tiempo

    Estoy esperando el momento en que te puedo enseñar

    Y chica quiero que sepas

    que veo que te vas

    Veo que estas pasando cerca de mi

    Es amor verdadero del que tu no conoces

    Hoy cuando te vi sola

    Se que tenia que acercarme a ti

    Porque chica que tengo que pasar

    Y ahora me miras a los ojos

    Y ahora me tienes con esperanza de que no esté soñando

     

    Otra vez

    Es verdadero amor del que tu no conoces

     

    De vez en cuando cuando te veo

    Deseo poderte decir que te quiero

    Si tuviera la oportunidad de hablar contigo

    Si pudiera la oportunidad de hablar contigo

    Entonces pararía de reprimirlo

    Y nunca tener que pasar de nuevo por esto, otra vez

    Es amor verdadero del que tu no conoces

     

    Chica, chica, me estoy saliendo de mi mente

    Y aunque realmente no t conozca

    He debido de quedarme sin tiempo

    Estoy esperando el momento en que te puedo enseñar

    Y chica quiero que sepas

    que veo que te vas

    Veo que estas pasando cerca de mi

    Es amor verdadero del que tu no conoces

     

    Eres la que quiero y que nadie puede arrebatar

     

    De mi

    No,no, no, no, no

    Aunque realmente no te conozco

    Tengo mucho amor que te quiero demostrar

    Y tu estarias en frente de mi

    Te veo pasar en frente de mi

    No, no, no

    Chica, necesito tu amor

    Bebe, necesito tu amor


     
      acá dejo también el videoclip subtitulado en inglés! enjoy!
    10/24/2008

    LOLLIPOP - Mika (video - letra - traducción)

    Lollipop = piruleta = paleta = chupa chupa (jejeje, las traducciones para que no piensen mal jeje) Otra de estas canciones pegadisas de Mika! tendrá razón? vivir antes de enamorarse que después el amor te hará caer?

      LOLLIPOP

    Letra original:

    What’s the big idea? Yo, Mika!
    I said sucking to hard on your lollipop
    Oh, loves gonna get you down (x4)
    Say love, say love
    Loves gonna get you down (x2)

    I went walking with my momma one day
    When she warned me what people say
    Live your life until love is found
    ‘Cos loves gonna get you down.
    Take a look at the girl next door
    She’s a player and a downright bore
    Jesus loves her, she wants more
    Oh,bad girls get you down.

    Sing it!
    Sucking to hard on your lollipop
    Oh, loves gonna get you down
    Sucking to hard on your lollipop
    Oh, loves gonna get you down
    Say love, say love
    Oh, loves gonna get you down.
    Say love, say love
    Oh, loves gonna get you down.

    Mama told me what I should know
    Too much candy gonna rot your soul
    If she loves you let her go
    ‘Cos love only gets you down.
    Take a look at a boy like me
    Never stood on my own two feet
    Now I’m blue as I can be
    Oh, love only got me down.

    Sing it!
    Sucking to hard on your lollipop
    Oh, loves gonna get you down
    Sucking to hard on your lollipop
    Oh, loves gonna get you down
    Say love, say love
    Oh loves gonna get you down
    Say love, say love
    Oh loves gonna get you down.

    I was walking with my momma one day
    When she warned me what people say
    Live your life until love is found
    Or loves gonna get you down.

    Sing it!
    Sucking to hard on your lollipop
    Loves gonna get you down
    Sucking to hard on your lollipop
    Oh, loves gonna get you down
    Say love, say love
    Oh, loves gonna get you down
    Say love, say love
    Oh, loves gonna get you down.

    Mama told me what I should know
    Too much candy gonna rot your soul
    If she loves you let her go
    ‘Cos love only gets you down.

    Waa-oh waa-oh waa-oh lollipop
    Waa-oh waa-oh waa-oh lollipop
    Sucking too hard on your lollipop
    oh loves gonna get you down
    Sucking too hard on your lollipop
    oh loves gonna get you down

    Traducción:

    ¿Cual es esa gran idea, Mika?
    Dije que chupando demasiado tu piruleta,
    el amor hará que te vengas abajo. (x4)
    Dí amor, dí amor.
    El amor hará que te vengas abajo. (x2)

    Iba caminando con mi mamá un día,
    cuando me advirtió lo que la gente podría decir.
    Vive tu vida hasta que encuentres el amor,
    porque el amor hará que te vengas abajo.
    Échale un vistazo a la chica de la puerta de al lado.
    Es una farsante y una persona evidentemente aburrida.
    Jesus la quiere, ella quiere más.
    Oh, las chicas malas acabarán contigo.

    ¡Canta!
    Chupando demasiado tu piruleta,
    el amor hará que te vengas abajo.
    Chupando demasiado tu piruleta,
    el amor hará que te vengas abajo.
    Dí amor, dí amor.
    El amor hará que te vengas abajo.
    Dí amor, dí amor.
    El amor hará que te vengas abajo.

    Mamá me dijo lo que debía saber.
    Demasiado caramelo hará que se pudra tu alma.
    Si te ama, déjala marcharse,
    porque el amor tan sólo acabará contigo.
    Échale un vistazo a un chico como yo.
    Nunca pude mantenerme en pié por mi propia cuenta.
    Ahora estoy lo más triste que se podría estar.
    Oh, el amor hará que te vengas abajo.

    ¡Canta!
    Chupando demasiado tu piruleta,
    el amor hará que te vengas abajo.
    Chupando demasiado tu piruleta,
    el amor hará que te vengas abajo.
    Dí amor, dí amor.
    El amor hará que te vengas abajo.
    Dí amor, dí amor.
    El amor hará que te vengas abajo.

    Iba caminando con mi mamá un día,
    cuando me advirtió lo que la gente podría decir.
    Vive tu vida hasta que encuentres el amor,
    porque el amor hará que te vengas abajo.

    ¡Canta!
    Chupando demasiado tu piruleta,
    el amor hará que te vengas abajo.
    Chupando demasiado tu piruleta,
    el amor hará que te vengas abajo.
    Dí amor, dí amor.
    El amor hará que te vengas abajo.
    Dí amor, dí amor.
    El amor hará que te vengas abajo.

    Mamá me dijo lo que debía saber.
    Demasiado caramelo hará que se pudra tu alma.
    Si te ama, déjala marcharse,
    porque el amor tan sólo acabará contigo.

    Waa-oh waa-oh waa-oh, piruleta.
    Waa-oh waa-oh waa-oh, piruleta.
    Chupando demasiado tu piruleta,
    el amor hará que te vengas abajo.
    Chupando demasiado tu piruleta,
    el amor hará que te vengas abajo.

    10/22/2008

    poema anónimo...si sientes que ella es el amor de tu vida..

    Me acaba de llegar por mail, en uno de esos tantos reenvíos que raramente leo, este poema, que en una de esas casualidades abrí y me encantó su contenido... Porque cuando una mujer ama quiere que le demuestren todo... pero cuando es el momento...cuando ella te ama y lo da todo por vos... después puede ser tarde...
    El amor es eterno... mientras dura...y para eso hay que cultivarlo como una flor que no se arranca de la tierra... sino que se riega todos los días para que crezca y florezca sin morir...
     
    acá va:
     

    Si sientes que ella es el amor de tu vida…               
    A pesar de los golpes que el crudo vivir te ha dado;
    Demuéstrale que es para tí, tu mejor regalo de vida.
    Si comprendes que es tu reina, que eres su amado;
    no permitas que se sienta deshabitada, ni perdida…

    engendra en su tierra… semillas de amor poblado.
    Llénala de dulces aguas, no sales su amanecida
    con ausencias, ni silencio de metal frío y desolado,
    no hagas de su primavera… nevada desguarnecida.
    Hazla la princesa más azul… de tu cuento encantado,
    adosa su melena; a tu nave espacial de rubio pulida…
    coronada: en soberana de tu universo dilecto y soñado.
    Si comprendes que ella por tu alma esta prendida…
    no dudes en demostrarle tu amor… sublimizado,
    pues ella te lo devolverá siempre, con fidelidad…
    ¡Por billones de ensueños de amor eterno triplicado!

    Si sientes que ella es el amor de tu vida…
    Que se sienta una gran mujer, única de tu corazón amado.
    Ámala en su despertar, en su anochecer, ¡Ámala sin medida!
    Que es un milagro: un regalo que el hacedor te ha dado,
    y será Tuya siempre hasta la muerte, casta y bendecida.
    Si notas que te comprende, que es quien mejor te ha tratado;
    compañera incansable, amiga, amante, y agradecida…
    no calles y dile; que mueres cuando no está a tu lado,
    que la piensas cada minuto de tu día, hasta dormida.
    Explícale que sin ella: el mismo cielo está enojado…
    y el mar vocifera, truena y se rompe en ola suicida.
    Que sólo su existencia en tu vivir; la felicidad a logrado,
    y es la calma, la confianza y serenidad perseguida…
    siendo por la eternidad; tu tesoro más grande y preciado.
    Ella nunca te abandonará y explícitamente será ungida…
    en el perfume de tu esencia, en tu alma, entregada al amado,
    cuéntale día a día cuanto y de que modo de amor es bendecida,
    no calles, grita su nombre, si la amas, ponle tu verbo enamorado,
    al final intuirás como brilla; de esplendor su alma estremecida…
    y verás pleno de compasión; un ángel que para ti del cielo ha bajado

     

     

    1UaFgGuqsXf6

     

     

    10/21/2008

    THE VOICE WITHIN - Christina Aguilera (video - letra - traducción) - LA VOZ INTERIOR

      THE VOICE WITHIN

    Christina Aguilera - The voice within

    Young girl don't cry

    I'll be right here
    when your world starts to fall
    Young girl, it's all right
    Your tears will dry;
    you'll soon be free to fly

    When you're safe inside your room
    you tend to dream
    Of a place where nothing's harder than it seems
    No one ever wants or bothers to explain
    Of the heartache life
    can bring and what it means

    When there's no one else
    Look inside yourself
    Like your oldest friend
    Just trust the voice within
    Then you'll find the strength
    That will guide your way
    If you will learn to begin
    To trust the voice within

    Young girl, don't hide
    You'll never change if you just run away
    Young girl, just hold tight
    And soon you're gonna see your brighter day

    Now in a world
    where innocence is quickly claimed
    It's so hard to stand your ground
    when you're so afraid
    No one reaches out a hand for you to hold
    When you're lost outside
    look inside to your soul

    When there's no one else
    Look inside yourself
    Like your oldest friend
    Just trust the voice within
    Then you'll find the strength
    That will guide your way
    If you will learn to begin
    To trust the voice within

    Yeah...
    Life is a journey
    It can take you anywhere you choose to go
    As long as you're learning
    You'll find all you'll ever need to know

    (Be strong)
    You'll break it
    (Hold On)
    You'll make it
    Just don't forsake it because
    No one can stop you
    You know that I'm talking to you

    When there's no one else
    Look inside yourself
    Like your oldest friend
    Just trust the voice within
    Then you'll find the strength
    That will guide your way
    If you will learn to begin
    To trust the voice within

    Young girl don't cry
    I'll be right here
    When your world starts to fall

    Christina Aguilera - La voz interior

    Jovencita, no llores

    Estaré justo aquí
    cuando tu mundo se empiece a caer
    Jovencita, todo está bien
    Tus lágrimas se secarán,
    pronto serás libre para volar

    Cuando estás segura en tu cuarto
    tiendes a soñar
    Con un lugar donde nada es tan difícil como parece
    Nadie quiere o se molesta en explicar
    El dolor que la vida
    puede traernos y lo que significa

    Cuando no hay nadie más
    Busca dentro de ti
    Como en tu más viejo amigo
    Solo confía en la voz en tu interior
    Entonces encontrarás la fortaleza
    Que guiará tu camino
    Si aprendieras a empezar
    A confiar el la voz interior

    Jovencita, no te escondas
    Nunca cambiarás si huyes
    Jovencita, solo aguanta
    Y pronto verás tu día más brillante

    En un mundo
    donde la inocencia está en demanda
    Es tan difícil mantenerte firme
    cuando tienes tanto miedo
    Nadie te da su mano para que tú la tomes
    Cuando estés perdido afuera
    mira dentro de tu alma

    Cuando no hay nadie más
    Busca dentro de ti
    Como en tu más viejo amigo
    Solo confía en la voz en tu interior
    Entonces encontrarás la fortaleza
    Que guiará tu camino
    Si aprendieras a empezar
    A confiar el la voz interior

    Sí…
    La vida es un viaje
    Puedo llevarte a donde sea que elijas ir
    Siempre que aprendas
    Que encontrarás todo lo que necesitabas saber

    (Se fuerte)
    Tú lo romperás
    (Espera)
    Lo lograrás
    Solo no abandones por que
    Nadie puede detenerte
    Tú sabes que te hablo a ti

    Cuando no hay nadie más
    Busca dentro de ti
    Como en tu más viejo amigo
    Solo confía en la voz en tu interior
    Entonces encontrarás la fortaleza
    Que guiará tu camino
    Si aprendieras a empezar
    A confiar el la voz interior

    Jovencita, no llores
    Yo estaré justo aquí
    Cuando tu mundo se empiece a derrumbar

     

     

    BEAUTIFUL - Christina Aguilera (video - letra - traducción)

      BEAUTIFUL

    Christina Aguilera - Beautiful

    Don't look at me

    Every day is so wonderful
    And suddenly, it's hard to breathe
    Now and then, I get insecure
    From all the fame, I'm so ashamed

    I am beautiful no matter what they say
    Words can't bring me down
    I am beautiful in every single way
    Yes, words can't bring me down
    So don't you bring me down today

    To all your friends, you're delirious
    So consumed in all your doom
    Trying hard to fill the emptiness
    The piece is gone and the puzzle undone
    That's the way it is

    You are beautiful no matter what they say
    Words won't bring you down
    You are beautiful in every single way
    Yes, words won't bring you down
    Don't you bring me down today...

    No matter what we do
    (no matter what we do)
    No matter what they say
    (no matter what they say)
    We're the song inside the tune
    Full of beautiful mistakes

    And everywhere we go
    (everywhere we go)
    The sun will always shine
    (sun will always shine)
    And tomorrow we might wake on the other side
    All the other times

    We are beautiful no matter what they say
    Yes, words won't bring us down
    We are beautiful no matter what they say
    Yes, words can't bring us down
    Don't you bring me down today

    Don't you bring me down today
    Don't you bring me down today

    Christina Aguilera - Hermosa

    No me mires

    Cada día es tan maravilloso
    Y repentinamente, es difícil respirar
    Ahora y entonces, me siento insegura
    De toda la fama, estoy tan avergonzada

    Soy hermosa, no importa lo qué digan
    Las palabras no me pueden acabar
    Soy hermosa en cada pequeña manera
    Sí, las palabras no me pueden acabar
    Así que no trates de acabarme hoy

    Para todos tus amigos, tu eres delirante
    Tan consumido en toda tu condenación
    Intentas difícilmente llenar el vacío
    La pieza se ha ido y el rompecabezas sin terminar
    Así es

    Eres hermoso, no importa lo qué digan
    Las palabras no te pueden acabar
    Eres hermoso en cada pequeña manera
    Sí, las palabras no te pueden acabar
    No trates de acabarme hoy…

    No importa lo qué hacemos
    (No importa lo que hacemos)
    No importa lo qué digan
    (No importa lo que digan)
    Somos la canción dentro de la melodía
    Llenos de hermosos errores

    Y a donde sea que vayamos
    (Y a donde sea que vayamos)
    El sol siempre brillará
    (El sol siempre brillará)
    Y mañana puede ser que despertemos de el otro lado
    Todas las otras veces

    Somos hermosos no importa lo qué digan
    Si, las palabras no nos acabarán
    Somos hermosos no importa lo qué digan
    Si, las palabras no pueden acabarnos
    No trates de acabarme hoy

    No trates de acabarme hoy
    No trates de acabarme hoy

    10/20/2008

    PRIVATE EMOTION - Ricky Martin (video subt+letra+traducción)

      PRIVATE EMOTION

     

    Ricky Martin - Private emotion

    Every endless night has a dawning day
    Every darkest sky has a shining ray
    And it shines on you
    Baby, can't you see?
    You are the only one
    Who can shine for me

    It's a private emotion that fills you tonight
    And a silence falls between us
    As the shadows steal the light
    And wherever you may find it
    Wherever it may lead
    Let your private emotion come to me
    (Come to me, come to me)
    Come to me

    When your soul is tired and your heart is weak
    Do you think of love as a one-way street?
    Well, it runs both ways
    Open up your eyes
    Can't you see me here?
    How can you deny? (How?)

    Oh, it's a private emotion that fills you tonight
    And the silence falls between us
    As the shadows steal the light
    And wherever you may find it
    Wherever it may lead
    Let your private emotion come to me
    (Come to me, come to me)

    Every endless night has a dawning day
    Every darkest sky has a shining ray
    It takes a lot to laugh as your tears go by
    But you can find me here 'til your tears run dry

    It's a private emotion that fills you tonight
    And the silence falls between us
    As the shadows steal the light
    And wherever you may find it
    Wherever it may lead
    Let your private emotion come to me
    Let your private emotion come to me
    Let your private emotion come to me

    Come to me, come to me

    Ricky Martin - Emoción Privada

    Cada noche eterna tiene un día que amanece
    Cada cielo oscuro tiene un rayo brillante
    Y brilla en ti
    Nena, ¿no puedes ver?
    Eres la única
    Quién puede brillar para mí

    Es una emoción privada que te llena esta noche
    Y el silencio cae entre nosotros
    Como las sombras roban la luz
    Y dondequiera que lo encuentres
    Dondequiera puede guiar
    Deja que tu emoción privada venga a mi
    (venga a mi, venga a mi)
    Venga a mi

    Cuando tu alma está cansada y tu corazón es débil
    ¿Piensas en el amor como una calle de sentido único?
    Bien, corre en ambos sentidos
    Abre tus ojos
    ¿No puedes verme aquí?
    ¿Cómo puedes negarlo? )¿Cómo?)

    Oh, es una privada emoción que te llena esta noche
    Y el silencio cae entre nosotros
    Como las sombras roban la luz
    Y dondequiera que lo encuentres
    Dondequiera puede guiar
    Deja que tu emoción privada venga a mi
    (venga a mi, venga a mi)

    Cada noche eterna tiene un día que amanece
    Cada cielo oscuro tiene un rayo brillante
    Toma mucho para reírse mientras tus lágrimas caen
    Pero tu puedes encontrarme aquí hasta que tus lágrimas se sequen

    Es una emoción privada que te llena esta noche
    Y el silencio cae entre nosotros
    Como las sombras roban la luz
    Y dondequiera que lo encuentres
    Dondequiera puede guiar
    Deja que tu emoción privada venga a mi
    Deja que tu emoción privada venga a mi
    Deja que tu emoción privada venga a mi

    Venga a mi, venga a mi

    10/17/2008

    I'M WITH YOU - Avril Lavigne (video+letra+traducción)

      I'M WITH YOU

    Avril Lavigne - I'm with you

    I'm Standing on a bridge
    I'm waitin in the dark
    I thought that you'd be here by now
    Theres nothing but the rain
    No footsteps on the ground
    I'm listening but theres no sound

    Isn't anyone tryin to find me?
    Won't somebody come take me home
    It's a damn cold night
    Trying to figure out this life
    Wont you take me by the hand
    Take me somewhere new
    I dont know who you are
    but I... I'm with you
    I'm with you

    Im looking for a place
    Searching for a face
    Is anybody here i know
    Cause nothing´s going right
    And everything´s a mess
    And no one likes to be alone

    Isn't anyone tryin to find me?
    Won't somebody come take me home
    It's a damn cold night
    Trying to figure out this life
    Wont you take me by the hand
    Take me somewhere new
    I dont know who you are
    But I... I'm with you
    I'm with you

    Oh why is everything so confusing
    Maybe I'm just out of my mind
    Yea yea yea

    It's a damn cold night
    Trying to figure out this life
    Wont you take me by the hand
    Take me somewhere new
    I dont know who you are
    But I... I'm with you
    I'm with you

    Take me by the hand
    Take me somewhere new
    I dont know who you are
    But I... I'm with you
    I'm with you

    Take me by the hand
    Take me somewhere new
    I dont know who you are
    But I... I'm with you
    I'm with you
    I'm with you...

    Avril Lavigne - Estoy contigo

    Estoy parada en un puente
    Esperando en la obscuridad
    Pensé que estarías aquí ahora
    No hay nada mas que la lluvia
    No hay huellas en la tierra
    Estoy escuchando pero no hay ningún sonido

    No hay alguien tratando de encontrarme?
    No vendrá nadie a llevarme a casa?
    Es una maldita noche fría
    Tratando de encontrar sentido a esta vida
    No me tomarás de la mano?
    Llévame a un lugar nuevo
    No se quién eres
    Pero, estoy contigo
    Estoy contigo

    Estoy buscando un lugar
    Buscando una cara
    Hay alguien aquí que yo conozca?
    Porque nada esta saliendo bien
    Y todo es un lío
    Y a nadie le gusta esta solo

    No hay alguien tratando de encontrarme?
    No vendrá nadie a llevarme a casa?
    Es una maldita noche fría
    Tratando de encontrar sentido a esta vida
    No me tomarás de la mano?
    Llévame a un lugar nuevo
    No se quién eres
    Pero, estoy contigo
    Estoy contigo

    Oh, porqué todo es tan confuso?
    Quizá solo estoy loca
    Si, si, si

    Es una maldita noche fría
    Tratando de encontrar sentido a esta vida
    No me tomarás de la mano?
    Llévame a un lugar nuevo
    No se quién eres
    Pero, estoy contigo
    Estoy contigo

    Tómame de la mano
    Llévame a un lugar nuevo
    No se quién eres
    Pero, estoy contigo
    Estoy contigo

    Tómame de la mano
    Llévame a un lugar nuevo
    No se quién eres
    Pero, estoy contigo
    Estoy contigo
    Estoy contigo…

    10/16/2008

    Don't Cry - Guns N' Roses - (video+letra+traducción)

      

     

     

    DON'T CRY  (No llores)

     

    Guns N' Roses - Don't cry

     Talk to me softly
    There's something in your eyes
    Don't hang your head in sorrow
    And please don't cry
    I know how you feel inside I've
    I've been there before
    Somethin's changin' inside you
    And don't you know

    Don't you cry tonight
    I still love you baby
    Don't you cry tonight
    Don't you cry tonight
    There's a heaven above you baby
    And don't you cry tonight

    Give me a whisper
    And give me a sigh
    Give me a kiss before you
    tell me goodbye
    Don't you take it so hard now
    And please don't take it so bad
    I'll still be thinkin' of you
    And the times we had...baby

    And don't you cry tonight
    Don't you cry tonight
    Don't you cry tonight
    There's a heaven above you baby
    And don't you cry tonight

    And please remember that I never lied
    And please remember
    how I felt inside now honey
    You gotta make it your own way
    But you'll be alright now sugar
    You'll feel better tomorrow
    Come the morning light now baby

    And don't you cry tonight
    An don't you cry tonight
    An don't you cry tonight
    There's a heaven above you baby
    And don't you cry
    Don't you ever cry
    Don't you cry tonight
    Baby maybe someday
    Don't you cry
    Don't you ever cry
    Don't you cry
    Tonight

     

     

                        Video subtitulado en Español

     

    Guns N' Roses - No llores  

    Háblame suavemente
    Hay algo en tus ojos
    No cuelgues tu cabeza en el dolor
    Y por favor no llores
    Yo sé como te sientes por dentro, yo he
    Yo he estado allí antes
    Algo está cambiando dentro de ti
    Y tu no lo sabes

    No llores esta noche
    Aún te amo nena
    No llores esta noche
    No llores esta noche
    Hay un cielo sobre ti nena
    Y no llores esta noche

    Hazme un susurro
    Y dame una señal
    Dame un beso antes de que
    Me digas adiós
    No lo tomes tan difícil ahora
    Y por favor no lo tomes tan mal
    Aún estaré pensando en ti
    Y los tiempos que tuvimos... nena

    Y no llores esta noche
    No llores esta noche
    No llores esta noche
    Hay un cielo sobre ti nena
    Y no llores esta noche

    Y por favor recuerda que yo nunca mentí
    Y por favor recuerda
    Como me siento por dentro ahora cariño
    Tienes que hacerlo a tu manera
    Pero lo harás bien ahora mi amor
    Mañana te sentirás mejor
    Vendrá la luz de la mañana ahora nena

    Y no llores esta noche
    Y no llores esta noche
    Y no llores esta noche
    Hay un cielo sobre ti nena
    Y no llores
    Nunca llores
    No llores esta noche
    Nena tal vez algún día
    No llores
    Nunca llores
    No llores
    Esta noche

     

     

     
    10/14/2008

    Relax, Take it easy - Mika (video + letra + traducción)

        RELAX, TAKE IT EASY

     

    Mika - Relax Take it Easy

    Took a right to the end of the line 
    Where no one ever goes. 
    Ended up on a broken train with nobody I know. 
    But the pain and the (longings) the same. 
    (Where the dying 
    Now I’m lost and I’m screaming for help.) 
    
    Relax, take it easy 
    For there is nothing that we can do. 
    Relax, take it easy 
    Blame it on me or blame it on you. 
    
    It’s as if I’m scared. 
    It’s as if I’m terrified. 
    It’s as if I scared. 
    It’s as if I’m playing with fire. 
    Scared. 
    It’s as if I’m terrified. 
    Are you scared? 
    Are we playing with fire? 
    
    Relax 
    There is an answer to the darkest times. 
    It’s clear we don’t understand but the last thing on my mind 
    Is to leave you. 
    I believe that we’re in this together. 
    Don’t scream – there are so many roads left. 
    
    Relax, take it easy 
    For there is nothing that we can do. 
    Relax, take it easy 
    Blame it on me or blame it on you. 
    
    Relax, take it easy 
    For there is nothing that we can do. 
    Relax, take it easy 
    Blame it on me or blame it on you. 
    
    Relax, take it easy 
    For there is nothing that we can do. 
    Relax, take it easy 
    Blame it on me or blame it on you. 
    
    Relax, take it easy 
    For there is nothing that we can do. 
    Relax, take it easy 
    Blame it on me or blame it on you. 
    
    It’s as if I’m scared. 
    It’s as if I’m terrified. 
    It’s as if I scared. 
    It’s as if I’m playing with fire. 
    Scared. 
    It’s as if I’m terrified. 
    Are you scared? 
    Are we playing with fire? 
    
    Relax 
    Relax 
    

     

    Mika - Relájate, Tómatelo con Calma

     
    Toma a la derecha hasta el final de la línea
    Donde nadie nunca va
    Terminó con un tren roto con nadie que conozca
    Pero el dolor y (el anhelo) igual
    (Donde el  morir
    Ahora estoy pedida y grito pidiendo ayuda)
    
    Relájate, tómatelo con calma
    Por que no hay nada que podamos hacer
    Relájate tómatelo con calma
    Cúlpame a mí, o cúlpate a ti
    
    Es como si estuviera asustada
    Es como si estuviera aterrada
    Es como si estuviera asustada
    Es como si estuviera jugando con fuego
    Asustada 
    Es como si estuviera aterrada
    Estás asustado?
    Estamos jugando con fuego?
    
    Relájate 
    Hay una respuesta para los momentos más oscuros
    Es claro no entendemos pero la última cosa en mi mente
    Es dejarte
    Creo que estamos en esto juntos
    No grites – quedan muchos caminos
    
    Relájate, tómatelo con calma
    Por que no hay nada que podamos hacer
    Relájate, tómatelo con calma
    Cúlpame a mí o cúlpate a tí
    
    Relájate, tómatelo con calma
    Por que no hay nada que podamos hacer
    Relájate, tómatelo con calma
    Cúlpame a mí, o cúlpate a ti
    
    Relájate, tómatelo con calma
    Por que no hay nada que podamos hacer
    Relájate, tómatelo con calma
    Cúlpame a mí o cúlpate a ti
    
    Relájate, tómatelo con calma
    Por que no hay nada que podamos hacer
    Relájate, tómatelo con calma
    Cúlpame a mi o cúlpate a ti
    
     
    Es como si estuviera asustada
    Es como si estuviera aterrada
    Es como si estuviera asustada
    Es como si estuviera jugando con fuego
    Asustada 
    Es como si estuviera aterrada
    Estas asustado?
    Estamos jugando con fuego?
    
    Relájate
    Relájate 
    
    
    

    HAPPY ENDING - Mika (Video + Letra + traducción)

    Me encanta esta adaptación de video con Buffy y Angel, quedó perfecta!  
                 
           

               

       ESTE ES EL VIDEO ORIGINAL (SUBTITULADO en español)

     

           

     

           HAPPY ENDING  (Final Feliz)

     
     
     

    Letra original:

    This is the way you left me,
    I’m not pretending.
    This is the way that we love,
    Like it’s forever.
    Then live the rest of our life,
    But not together.

    Wake up in the morning, stumble on my life
    Can’t get no love without sacrifice
    If anything should happen, I guess I wish you well
    A little bit of heaven, but a little bit of hell

    This is the hardest story that I’ve ever told
    No hope, or love, or glory
    Happy endings gone forever more
    I feel as if I feel as if I’m wastin’
    And I’m wastin’ everyday

    This is the way you left me,
    I’m not pretending.
    No hope, no love, no glory,
    No Happy Ending.
    This is the way that we love,
    Like it’s forever.
    Then live the rest of our life,
    But not together.

    2 o’clock in the morning, something’s on my mind
    Can’t get no rest; keep walkin’ around
    If I pretend that nothin’ ever went wrong, I can get to my sleep
    I can think that we just carried on

    This is the hardest story that I’ve ever told
    No hope, or love, or glory
    Happy endings gone forever more
    I feel as if I feel as if I’m wastin’
    And I’m wastin’ everyday

    This is the way you left me,
    I’m not pretending.
    No hope, no love, no glory,
    No Happy Ending.
    This is the way that we love,
    Like it’s forever.
    Then live the rest of our life,
    But not together.

    A Little bit of love, little bit of love
    Little bit of love, little bit of love

    I feel as if I feel as if I’m wastin’
    And I’m wastin’ everyday

    This is the way you left me,
    I’m not pretending.
    No hope, no love, no glory,
    No Happy Ending.
    This is the way that we love,
    Like it’s forever.
    To live the rest of our life,
    But not together.

    Traducción:

    Así es como me has dejado.
    No estoy fingiendo.
    Así es como amamos.
    Como si fuera para siempre.
    Y luego vivimos el resto de nuestros días,
    pero separados.

    Te levantas por la mañana, un tropiezo en mi vida.
    No puedo obtener amor sin sacrificio.
    Si algo sucediera, supongo que te desearía.
    Un poco de cielo, pero un poco de infierno también.

    Ésta es la historia más dura que jamás he contado.
    Sin esparanzas, sin amor, sin gloria.
    Los finales felices se han ido para siempre.
    Me siento como si me estuviera desgastando.
    Y me estoy desgastando cada día.

    Así es como me has dejado.
    No estoy fingiendo.
    Sin esperanzas, sin amor, sin gloria.
    Sin final feliz.
    Así es como amamos.
    Como si fuera para siempre.
    Y luego vivimos el resto de nuestros días,
    pero separados.

    Las dos de la mañana, hay algo en mi cabeza.
    No puedo descansar. Camino dando vueltas sin parar.
    Si finjo que nada ha salido mal, podré conciliar el sueño.
    Puedo pensar que lo hemos superado ya.

    Ésta es la historia más dura que jamás he contado.
    Sin esparanzas, sin amor, sin gloria.
    Los finales felices se han ido para siempre.
    Me siento como si me estuviera desgastando.
    Y me estoy desgastando cada día.

    Así es como me has dejado.
    No estoy fingiendo.
    Sin esperanzas, sin amor, sin gloria.
    Sin final feliz.
    Así es como amamos.
    Como si fuera para siempre.
    Y luego vivimos el resto de nuestros días,
    pero separados.

    Un poco de amor. Un poco de amor.
    Un poco de amor. Un poco e amor.

    Me siento como si me estuviera desgastando.
    Y me estoy desgastando cada día.

    Así es como me has dejado.
    No estoy fingiendo.
    Sin esperanzas, sin amor, sin gloria.
    Sin final feliz.
    Así es como amamos.
    Como si fuera para siempre.
    Y luego vivimos el resto de nuestros días,
    pero separados.

    GRACE KELLY- Mika (video + letra + traducción)

         GRACE KELLY

    Letra original:

    Do I attract you?
    Do I repulse you with my queasy smile?
    Am I too dirty?
    Am I too flirty?
    Do I like what you like?

    I could be wholesome
    I could be loathsome
    I guess Im a little bit shy
    Why dont you like me?
    Why dont you like me without making me try?

    I try to be like Grace Kelly
    But all her looks were too sad
    So I try a little Freddie
    Ive gone identity mad!

    I could be brown
    I could be blue
    I could be violet sky
    I could be hurtful
    I could be purple
    I could be anything you like
    Gotta be green
    Gotta be mean
    Gotta be everything more
    Why dont you like me?
    Why dont you like me?
    Why dont you walk out the door!

    How can I help it
    How can I help it
    How can I help what you think?
    Hello my baby
    Hello my baby
    Putting my life on the brink
    Why dont yo like me
    Why dont you like me
    Why dont you like yourself?
    Should I bend over?
    Should I look older just to be put on the shelf?

    I try to be like Grace Kelly
    But all her looks were too sad
    So I try a little Freddie
    Ive gone identity mad!

    I could be brown
    I could be blue
    I could be violet sky
    I could be hurtful
    I could be purple
    I could be anything you like
    Gotta be green
    Gotta be mean
    Gotta be everything more
    Why dont you like me?
    Why dont you like me?
    Why dont you walk out the door!

    Say what you want to satisfy yourself
    But you only want what everybody else says you should want

    I could be brown
    I could be blue
    I could be violet sky
    I could be hurtful
    I could be purple
    I could be anything you like
    Gotta be green
    Gotta be mean
    Gotta be everything more
    Why dont you like me?
    Why dont you like me?
    Why dont you walk out the door!

    Traducción:

    ¿Te atraigo?
    ¿Te doy repulsión con mi mareante sonrisa?
    ¿Soy tan sucio?
    ¿Soy tan coqueto?
    ¿Me gusta lo que a ti te gusta?

    Podría ser saludable.
    Podría ser insufrible.
    Supongo que soy un poco tímido.
    ¿Por qué no te gusto?
    ¿Por qué no te gusto sin que tenga que intentar gustarte?

    Intento ser como Grace Kelly.
    Pero todos sus aspectos eran demasiado tristes.
    Así que intento ser como Freddie.
    Mi identidad se ha vuelto loca.

    Podría ser marrón.
    Podría ser azul.
    Podría ser color cielo violeta.
    Podría ser hiriente.
    Podría ser púrpura.
    Podría ser cualquier cosa que quieras.
    Seré verde.
    Seré mezquino.
    Seré más todavía.
    ¿Por qué no te gusto?
    ¿Por qué no te gusto?
    ¿Por qué no te vas por la puerta?

    ¿Cómo podría evitarlo?
    ¿Cómo podría evitarlo?
    ¿Cómo podría evitar lo que piensas?
    Hola mi amor.
    Hola mi amor.
    Poniendo mi vida al límite.
    ¿Por qué no te gusto?
    ¿Por qué no te gusto?
    ¿Por qué no te gustas a tí misma?
    ¿Debo doblegarme?
    ¿Debo aparentar ser mayor para poder figurar en la estantería?

    Intento ser como Grace Kelly.
    Pero todos sus aspectos eran demasiado tristes.
    Así que intento ser como Freddie.
    Mi identidad se ha vuelto loca.

    Podría ser marrón.
    Podría ser azul.
    Podría ser color cielo violeta.
    Podría ser hiriente.
    Podría ser púrpura.
    Podría ser cualquier cosa que quieras.
    Seré verde.
    Seré mezquino.
    Seré más todavía.
    ¿Por qué no te gusto?
    ¿Por qué no te gusto?
    ¿Por qué no te vas por la puerta?

    Dí lo que quieres para satisfacerte a ti mismo.
    Pero tan sólo quieres lo que todo el mundo dice que deberías querer.

    Podría ser marrón.
    Podría ser azul.
    Podría ser color cielo violeta.
    Podría ser hiriente.
    Podría ser púrpura.
    Podría ser cualquier cosa que quieras.
    Seré verde.
    Seré mezquino.
    Seré más todavía.
    ¿Por qué no te gusto?
    ¿Por qué no te gusto?
    ¿Por qué no te vas por la puerta!